Mesita adicional
I made this side table from green cherry wood. The table top is dry ash. It holds with a 38 mm through tenon with three wedges showing in this nice triangle. I gave some coats of shellac just to keep clean the board. I’ll use this table right away whilst drying the cherry foot. It certainly will shrink and crack a little. It’s coarsely jointed with some wooden through nails and a piece of dry wood dovetails the foot together. It’s very solid as it is now. I’ll give it some time to set. Once dry, I’ll do the finish. For now the foot is too wet to hope for a smooth surface. Meanwhile it doesn’t move a bit when I take my dinner on it. I measured the balance of the top board. All the rest is growing free like the trees in my woods.
Fabriqué esta mesita con cerezo verde. La superficie está hecha con fresno seco. El pié atraviesa con un cilindro de 38 mm y se mantiene con tres cuñas formando un triángulo. La tabla lleva un par de capas de goma laca. Así se puede lavar y usar directamente mientras que la pata vaya secando. El cerezo probablemente irá deformándose y abriendo un poco. El ensamble de la pata está hecho con unos clavos de fresno y alguna pieza de madera seca (ni idea de cuál) ensamblada en cola de milano. La mesita, como se ve ahora, queda muy sólida. Tras un tiempo de secado haré los acabados. De momento, la humedad del cerezo no permite un acabado limpio. Mi tatarabuelo no había nacido cuando este árbol ya estaba de pie. Hemos esperado mucho para aprovechar su madera. Ahora toca esperar un poco más. Es lo que haré, tomando mi cerve apoyada en esta mesita tan chula. Puse a nivel la tabla, ¡claro! Todo el resto sigue torcido, como los árboles de mis bosques, como mis manos y mi mente cabrera.